Das Salz entzieht dem Käse die Molke und fördert eine feste Rindenbildung. September 1999 wurden zwei Drittel der getöteten Tiere von demGesundheitszustands der ausgemergelten Tiere, und in Tierkörperbeseitigungsanstalten entsorgt.According to information in the letter of 3 September 1999, two thirds of the culled animals weredem Markt zu nehmen und so zu denaturieren, daß ihre Wiederverwendung zum Verzehr ausgeschlossen ist.market and denature in such a way that they cannot be re-used for human consumption.betont die Notwendigkeit, ein Verbot für Rückwürfe in der Tiefseefischerei einzuführen, das es den Wissenschaftlern ermöglichen würde, die komplexeStresses the need to introduce a ban on discards in deep-water fisheries, which would enable scientists to study with more precision the complexAus diesem Grunde seien die Schlachthöfe nicht bereit gewesen, die Kosten fürThe slaughterhouses were therefore unwilling to assume the cost of slaughter and disposal ofVor diesem Hintergrund erklärten die irischen Behörden, dass die großeals Indikator für die sehr schlechten Überlebenschancen der Tiere angesehen werden könnte.of the very poor survival prospects for the animals.die Mitgliedstaaten an der Grenze der Gemeinschaft die erforderlichen Kontrollen an aus Mexiko eingeführtem Fleisch und Fleischerzeugnissen von Equiden durchführen.at the Community border in order to prevent such meat and meat products of equidae that are unfit for human consumption from being placed on the market.an der Grenze der Gemeinschaft die erforderlichen Kontrollen an aus Indonesien eingeführten Fischereierzeugnissen durchführen.in order to prevent products unfit for human consumption from being placed on the market.Bei einer Inspektion des Lebensmittel- und Veterinäramts (FVO) in der ³eBowland Dairy³c am 9. Man sollte auf vertrauenswürde Quellen aus kontrolliert-biologischem Anbau achten. With Reverso you can find the German translation, definition or synonym for Verzehr and thousands of other words. Suchen X. If the legal maximum temperatures are exceeded,Der Punkt, an dem diese Faktoren das Produkt so stark beeinträchtigen, dass eineThe point at which these effects influence the product, such that the changeWo aber bleibt diese Argumentation, wenn zum Beispiel Saatgut derart verunreinigt ist,But where does such arguments stand when seed is contaminated inDen groessten Teil davon versah er zuvor mit neuen Etiketten, dass die Produkte noch sechs Wochen haltbar waeren. das Obst wurde für den Verzehr ungeeignet erklärt. Die Käufer werden vor dem Verzehr gewarnt und sind aufgefordert die Produkte …Stiftung Warentest nimmt vegane Hafermilch unter die Lupe: Das Ergebnis überraschtHafermilch (vegan) im Test bei Stiftung Warentest: Die Kuhmilch-Alternative wird immer beliebter. Vom Verzehr wird abgeraten, es besteht erhöhte Verletzungsgefahr. [suitable for cooking] zum Kochen geeignet: swimmable {adj} zum Schwimmen geeignet: dance mus. 2.5 tonnes of meat and sausage products were impounded at the company in November 2005. zum Verzehr ungeeignet ; zum Verzehr (durch den Menschen) ungeeignet To add entries to your own vocabulary, become a member of Reverso community or login if you are already a member. Die Warnung: Das Produkt sei „nicht zum Verzehr geeignet“. Rückruf bei deutscher Riesen-Brauerei - Sommer-Favorit kann schwere Verletzungen auslösen Eine deutsche Riesen-Brauerei ruft drei Chargen eines Bier-Mischgetränk zurück. Wenn wir an Weintrauben denken, dann vermutlich erst einmal an die süßen Beeren in grün, blau oder rot, die wir zu Genüge im Supermarkt angeboten bekommen. Auch Butter-Rückruf: Vorsicht! Hier klicken. Verzehr {m} von Pferdefleisch hippophagy [eating horsemeat] nicht zum Verzehr bestimmt not intended for human consumption {adj} [postpos.]gastr. German-English dictionary : translate German words into English with online dictionaries 1 Lösung 12 Buchstaben Ungeniessbar: 12 Buchstaben: Ähnliche Fragen: Bayerisch: Taugenichts: Gegenpunkt zum Zenit: Bankwesen: zum Nennwert: Strom zum Balchaschsee: Tau zum Segelspannen: Fremdwortteil: nicht: Kaufmännisch: zum Nennwert (2 Wörter) Zum Nennwert: Sauce zum Eintunken: Sibirischer Fluss zum Ob-Busen: Strick zum Segelschnüren: Fluss zum …